블로그 돌아다니다 구글 번역 서비스에 한글이 있길래 번역시켜 보았더니…

Occupation: Web Designer / Flash Developer.
==> 점령: 웹 디자이너/저속한 개발자.

란다… ㅠㅠ
난 여지껏 저속한 개발을 해왔던 것이다…

구글 번역 결과 보기

  2 Responses to “Flash Developer = 저속한 개발자?”

  1. 미투? ㅠㅠ;

  2. 넌 디자이너라며 ㅋㅋ

 Leave a Reply

(required)

(required)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre lang="" line="" escaped="" highlight="">

   
© 2011 Hangun's World - Blog Suffusion theme by Sayontan Sinha